quarta-feira, 29 de agosto de 2012
quarta-feira, 22 de agosto de 2012
DANZA DEL VIENTRE CLÁSSICO
Danza del Vientre Clássico
Danza del Vientre
Clássico tiene la música con 7
haste 15 minutos y geralmente es instrumental. Suya estructura es dividida en:
Introdución
de la canción
Introdución
/ entrada de la bailarina
Desarrollo
Despedida
Conclusión
Introdución
de la canción: la música se presenta, el momento es magnífico de la orquestra,
geralmente no hay ritmos.
Introdución
/ entrada de la bailarina: Ahora la melodía, el
ritmo de la musica cambiase para ritmos como Malfuf, Fox, Ayoub y Bambi, este
es el momento de la danzarina entrar en escena. Donde tiene que saludar el
público en el centro, derecha y ezquierda con movimientos salerosos de
deslocamentos.
Desarrollo:
en este momento, muchos ritmos surgen como: Said, wharda,
Tacksin, folclore y otros, Todos los ritmos deben seren ejecutados por la
bailarina.
Despedida:
es la hora de la hermosa bailarina agradecer el público en el
centro, derecha y ezquierda con movimientos salerosos de deslocamentos, el son
recuerda el inicio pero más rápida.
Conclusión:
el tiempo esta agotando, es recomendable que, conclua la
presentación con un paso de impacto.
Danza Del vientre
clássica by Hadara Nur para “A Máfia da Dança do Ventre”.
Colaboración y
tradución Rubí
Marcadores:
spanish
segunda-feira, 20 de agosto de 2012
Classic Belly Dance
Classical Belly Dance, have from 7 till 15 minute of instrument music. It’s
separated in:
- Introduction
- ballerina’s entrance;
- Development;
- Farewell;
- Finish
Music introduction: The music presentation it. The Instruments musics are
clean, generally there isn’t specific rhythm.
Introduction: The melody suffers modification to rhythms as Malfuf,
Ayoub, among other.
ballerina’s entrance Now ballerina be presentation , to audience, stage’s on the right, on
the left and at center, in motion of bland dislocation.
Development: Now, there are various parts of rhythms as said, balady
among other. The ballerina have responsibility dance all rhythm offer by
music. It can arise parts as tacksin, folklore and other.
Farewell: This moment the music is similar the music introduction than the
ballerina take about audience, stage’s on the right, on the left and at center,
in motion of bland dislocation. Meantime the music is some fast.
Finish: last seconds of music, prepare oneself to dance’s conclusion.
Classical belly dance by Hadara Nur to “A mafia da dança do
ventre”
Collaboration and translation: Rubí
picture: unknown
quinta-feira, 16 de agosto de 2012
O início da imigração árabe na 25 de março e centro da cidade.
O início da imigração árabe no centro da cidade.
A região da
25 de março abriga grandes redes de comércios árabes instaladas principalmente
na própria 25, Ladeira Porto Geral e as ruas Basílio Jafet, Comendador Abdo
Schahin, Barão de Duprat e Afonso Kherlakhin, esses locais contém vestígios do
início da imigração no centro de São Paulo no fim do século 19.
Em depoimento
a Metrô News, Samira Abel Osman professora de História da Ásia na Universidade
Federal de São Paulo, (Unifesp), e especialista em comunidade árabe, alega que
a pose da área da 25 de março foi devida aos terrenos serem mais baratos e
facilitarem a chegada dos imigrantes.
Samira também
afirma que sírios e libaneses não possuíam interesses em abrir lojas, a
principio suas rendas eram adquiridas através do mascate essa pratica era bem
comum até a 2ª Guerra Mundial em 1945. Por fim no início do século 20 a
comunidade árabe se destacava pelo oferecimento de apoio e grupos de famílias.
O *armarilho foi bastante usado pelos árabes para facilitar o trajeto de venda
de cama, mesa e banho e outros itens, e foi assim que se deu o comércio
atacadista e varejista da 25 de Março. Samira acrescenta também que os
imigrantes eram do império Otomano com passaportes turcos.
Referencia: Árabes
chegaram á 25 de Março no século 19
By Wellington
Alves Para Metrô News www.metrônews.com.br
Marcadores:
historia,
Jornalismo e Política
domingo, 12 de agosto de 2012
Assinar:
Postagens (Atom)